quinta-feira, agosto 31, 2006

dias quentes


Na Praia-das-Maçãs, hoje não chegou a nascer o Sol;
O tempo esteve completamente fechado de manhã até à noite;
As pessoas que chegavam da Cidade, de Lisboa, falavam-me de calor insuportável - 36 Graus;
Ali, naquele estranho lugar na Foz do Rio das Maçãs, apenas a 30 Kms de Lisboa, a máxima não ultrapassou os 18 Graus;
Dizia-me o peixeiro, hoje de manhã, no mercado:


Ora aí está, fim do mês, outra vez. O Agosto acabou como começou.
Eu demorei um bocadinho a perceber, mas lá consegui sintonizar os raciocínios e lembrei-me então que no dia 1, ele me tinha dito:

Primeiro de Agosto, primeiro de Inverno. Olhe ali, a Viúva está espalhada pela encosta da Serra abaixo até ao Penedo - hoje o dia não vai levantar.

Chamam "Viúva" àquela névoa cerrada que "escorre" às vezes, muitas vezes, pela encosta Oeste do Monte da Lua e que é uma espécie de Boletim da Previsão do Tempo para os mais antigos habitantes do Vale de Colares.

Pois, foi assim o dia, acreditem, que só me apetecia acender a lareira e ficar por ali amodorrado e quentinho a remoer as mágoas;
Acordei triste e permaneci triste (como o tempo ou talvez com o tempo) durante todo o dia;
Vim embora no fim da tarde, para rever a luz do sol, procurar o calor que nos faz saber apreciar o conforto de uma sombra fresca.

domingo, agosto 27, 2006

Senhor da Serra


Descendo a encosta norte da Serra de Arga,
encontramos sempre o verde vale do Rio Coura.
Este JC está por lá num cruzamento de caminhos.

Going down from the noth side of Serra de Arga,
we allways find the green valley of River Coura.
This JC it's thereby in a road cross.

sábado, agosto 26, 2006

Amanhecer XXV


6 horas da madrugada,
já só faltam algumas horas
para o Sol de Sábado de manhã,
aparecer no adro da Igreja Matriz de Colares para
iluminar completamente esta memória de pedra,
onde parece que falta qualquer coisa?

6 o'clock in the morning
just a few hours more
and the Saturday morning Sun
will shine in the churchyard of Colares Matriz Church
and iluminate this stone memorial,
in wich something(?) seems to be missing.

sexta-feira, agosto 25, 2006

amarrado


Como estou Eu.
Amarrado a algumas ideias,
más ideias, péssimas,
ou talvez à falta delas,
de boas ideias,
ou apenas normais,
não dá para pensar,
pensar em grandes coisas,
é estranho
ficar preso à terra
amarrado
ao passado

soltar amarras
libertar, vogar,
navegar, partir
e ficar a olhar

terça-feira, agosto 22, 2006

Poema do dia II



O mínimo de nós dois

No pequeno espaço
entre teu olhar e o meu
brilha a estrela do desejo
que nos guia um para o outro

Na ausente distância
entre teus lábios e os meus
brincam e fundem-se as hormonas
da nossa química mais secreta

No mínimo silêncio
onde somente nossos corpos falam
deslizam mãos em carícias
de tactos cegos que tudo dizem

No fugaz e eterno momento
da consumação de nosso amor
gritam gargantas no gozo do prazer
da quase dor desse explodir...

(Camila Sintra)

domingo, agosto 20, 2006

Serra de Arga 2



Aldeia de Covas.
No mais belo e verde vale das faldas (norte) da Serra de Arga.
Cruzeiro, fonte, casa típica e espigueiro junto à ponte sobre o Rio Coura.
Esta lugar encontra-se precisamente entre os dois mais conhecidos Festivais de Verão do norte de Portugal: Vilar de Mouros (o mais antigo) e Paredes de Coura (o mais recente).

Covas Village.
In the most beautifull and green valley in the north side of Arga Mount.
Sacred cross, fountains, tipical house and corn cellar near the bridge over River Coura.
This place is located exactly between the two most famous Summer Festivals in the north of Portugal: Vilar de Mouros (33 years old) and Paredes de Coura (the recent one).

Etiquetas:

sábado, agosto 19, 2006

Amanhecer XXIV


A chuva foi embora.
Choveu bem. O ar ficou mais limpo, lavado.
Entretanto, regressou o Sol e com ele veio
o habitual bom tempo local.
Atrás do tempo vem também o já costumeiro post
do Sábado de manhã - "Amanhecer em Colares."

The rain is gone.
It was a good rain. Made the air cleaner, washed.
Meanwhile, the Sun is back and with it came
the usual good local weather.
And the weather brougth the already traditional
Saturday morning post - "Sunrise at Colares".

sexta-feira, agosto 18, 2006

Serra de Arga 1


Campanário da Igreja da aldeia de Estòrãos - Ponte de Lima.
Encontra-se dentro da área de paisagem protegida - Lagoas de Bertiandos e S. Pedro de Arcos - no segundo mais belo vale das faldas da Serra de Arga, por onde corre a ribeira de Estòrãos.

Bell tower of the Church of the village of Estòrãos - Ponte de Lima.
It is locatede inside the area of protected landscape - Lagoons of Bertiandos and S. Peter de Arcos - in the second most beautiful valley arround the Mount Arga (820m), where runs the River Estòrãos.

segunda-feira, agosto 07, 2006

Alto Minho


Cá vamos andando pelas verdes terras do Alto Minho.

Não é preciso rezar a todos os santinhos para eu regressar, mas... sempre ajuda.

Por isso, quem quiser pode fazê-lo. Eu acho bem!

Ter fé (acreditar) em alguma coisa, não faz mal nenhum.